目前分類:雜項 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

呃,這當然不是我發明的,打從我開始用Win 7,就依照別人所提供的方法將Win XP的中文與櫻花輸入法放進去了。但最近重灌我的小筆電時卻怎麼找也找不到當初使用的檔案,然後上網時也不像Win 7剛出時那麼容易找...所以,只好自己寫一篇當成一個歸檔動作,免得下次要再安裝時什麼都找不到了。

對了,歸檔之前當然要抱怨一下。我不知道是版權問題還是霸道,從Win 95一路用到Win XP的注音法說消失就消失,而且強迫人家用他們的新注音。如果新注音有新又好用那當然沒有問題,但事實上就是難用!我完全無法理解舊的輸入法不能沿用的政策是什麼,是微軟美國總公司的指示?還是台灣微軟裡面的那些天才工程師們吃飽撐著沒事幹,只好專找使用者的麻煩?我還真想知道是什麼原因!

文章標籤

gmpm16 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

最近加入維基的編寫工作,原因是每次看戰史,我都會上維基看一下一些將領或參戰人物的簡歷。在英文版的條目中,有些寫得不錯,有些寫得很隨便,但要轉到中文版,不是沒有就是被翻得很讓人Orz。看久了之後,我也動念想要翻譯一些軍事人物的簡歷,不純是翻譯維基的條目,我還希望能改寫,因為某些很重要的資料,在資料最多的版本中(通常是英文版)都沒有提及。目前我已完成四個條目的翻譯與改寫,還有兩個條目正在進行。

這是我在維基的使用者頁面:http://zh.wikipedia.org/wiki/User:Genetics 希望各位能多多指教。

gmpm16 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這次到つくば除了開會之外呢,還到位於つくば觀音台的農業生物資源研究所參觀。由於老闆要對那邊的研究人員做個簡報,那帶著實驗室電腦的我就當然負責處理slides啦。當我把老闆的flash disk插進電腦時,我發現xp右下角的狀態區並沒有出現平常的硬體插入icon,而是一個盾牌,底下寫著個Knight。

當下雖然有點疑惑,但由於老闆馬上就要開講,所以也沒特別注意,還以為老闆買的flash disk有自己的icon。結果正當老闆要開講時,主人藤本剛博士緊急喊停,他把簡報室裡的兩台電腦(包括我的)用alt+ctrl+del叫出windows工作管理員,一看之下,他宣佈兩部電腦都中毒,毒都是由老闆的USB flash disk傳過來(因為在兩台電腦上都插過),而源頭則是開會的會場。

gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()