前幾天工作地方的側門出現了一位賣沙其瑪的婦人,沙其瑪的包裝跟一般在便利商店或超商那看到的差不多,所以應該是從糖果商那裡批過來賣的。她大約在中午以前就來賣,因為很多人都會從那個側門出去買午餐,比較可以吸引人潮。有一天聽到一群人的對話:
女A:沙其瑪耶。
女B:不知道這是哪裡的點心耶。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(617)
最近(本文是1997年10月發表的)比較沒空看電視上網路,不過星期六無意間在 NHK 看到マリ姊的新曲 MTV(曲名是什麼不記得了,等專輯到手時再確認一下)。MTV 本身用上了大量的CG,而且配色很明亮(雖然曲子是以雨天來描寫戀情)。而曲子本身呢? 倒是出乎意料之外,以往的曲子都是以 pop 為主,但 NHK 放的曲子卻是 blues+jazz。當時我在想,マリ姊在轉型嗎?
今天跑到 95 樂府買到了マリ姊的新單曲”風がとまらない”,打開袋子一聽,好像的確是這樣...但要聽過專輯才曉得。
Title song 就是”風がとまらない”,種ともこ作詞作曲,比起以往各專輯中以活潑歡愉為主軸的曲風來說,是明顯憂愁了點,同時也是 blues+jazz 的曲風,其中節奏吉它及電吉它刷得頗為精彩,マリ姊的唱工也相當不錯。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(107)
這邊先打個岔,笙美(SM...他們不是不知道這是什麼意思...)-先聲明我不是鼓勵盜版-是我專注於聲優的那個年代(約1992-2000年間)時,最著名的一家動漫音樂盜版商。我這樣寫並沒有對笙美有任何不敬(呵呵,矛盾喔),只是陳述事實而已。笙美原本有做很多不管有無版權的西洋老歌,輕音樂等這樣的合輯,早期在錄音帶時期也出過不少動畫音樂,只是那時候並不是叫笙美(叫什麼已經不記得了,但地址是一模一樣的),我還買過幾卷亂馬的帶子。大概是這層關係,加上裡面至少有一個是非常喜歡動漫音樂的員工(老闆級?),所以從宮崎駿的音樂開始,笙美引進了(well,你要用盜我也不反對)非常非常多的動漫音樂CD,中間還出了game與聲優的系列。
雖然盜得不是很徹底(特典當然不可能會有,歌詞本嘛有時有全有時只有一半,這也是我不提長榮-另一家出片量更龐大的盜版商-的原因,因為他們只是出片而已),但可以看得出來選片、出片都是經過篩選的。有意思的是這跟某個時段的Video國很像,雖然是盜版商,但做得比正版的博X社好得太多(不提精緻?well,那已經是超越三界之間,不予討論^^),有時候真會讓人覺得有一種:“我支持正版(此處的正版是指經授權的T片)幹啥?”的感慨。
笙美最早出的系列是“日本動畫卡通系列”,是動畫跟遊戲音樂混出,出了300多片,後來又出了“黃金卡通系列”與“黃金動畫系列”,基本上這些都是動畫音樂,合起來也出了300多片,不過有些與“日本動畫卡通系列”是有重覆的。雖然大部份的片子都是直接拷貝日本原版,但有些是他們自己再加一些單曲或別的同系列專輯裡的曲子。這在“日本動畫卡通系列”比較常見,比如說笙美的風之谷就是把兩片合起來變一片賣。此外,在“日本動畫卡通系列”也比較多CD劇,但這個在當年是冷之又冷,所以後期就不容易看到了。至於聲優系列只出了19片(我知道的是這個數字),還包含了不是聲優的奧井雅美。不過不知是買的人不多還是拼不過別的盜版商(長榮跟旭聲出的是以合輯為主),所以早早就收了。遊戲音樂的部份因為比較沒有注意,所以....嗯,按下不表。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,616)
笙美有出,編號是SM-354,包括vocal 三首,短劇一齣。Vocal 是由國府田マリ子(美幸役)主唱,短劇是漫畫版中第四話改編增長而來。
國府田小姐的聲音相當甜美可愛,人也很可愛,是在下的第二代聲優女神。先談 Vocal,第一首”それはWONDERLAND”很像是美幸的自白,一直強調她是個純情可憐、普通又可愛的高中女生,是很俏皮的一首歌曲。
第二首”愛はNEVER END”本人大力推薦,是個很浪漫的情歌,主題中強調愛是永不止息的,鈴鼓的搭配恰到好處。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(150)
這是我所買的第一卷非動畫Video。雖然兩個多月前就訂了偶像防衛隊的告別演唱會實況,但佳佳的貨一直沒來,讓這張託朋友從日本帶回來的帶子成為第一...
マリ姊我以前以經介紹過了,事實上,本板第一次引進聲優的作品就是在下推介,由マリ姊所擔綱演出的”不思議の國の美幸ちゃん”。這卷”國府田マリ子Concert Tour'95 Vivid”是 96/3/16 發售的,她記錄了マリ姊 95/11/5 於東京涉谷公會堂所舉行之”Concert Tour '95 Vivid”的最後一場。當天現場....。我估計了一下,樓上樓下加起來大約一兩千人,在聲優的演唱會中算是人氣頂沸了。尤其會捧場的絕對是Hard-fan,因此現場的氣氛相當熱鬧。
片子一開始是マリ姊的一小段獨白,背景是她從後台跑到舞台的過程。然後在全場合唱”僕らのステキ”前奏時揭開映射著”MARIKO KOUDA”的布幕而展開演唱會。大概是有點興奮,所以這首”僕らのステキ”在一些轉折處有點拉不上來的感覺(不過我在現場的話是絕對不會有任何類似的感覺,因為光感受現場的氣氛就來不及了^^)。”僕らのステキ”是專輯”Pure”的第一首,曲調歡樂,是極佳的開場白。曲中可愛的マリ姊又蹦又跳地向歌迷致意,熱情的歌迷當然也不吝其歡呼,一下子就把氣氛帶起來。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(114)
差一天到十二月,Wageningen的天氣已經迫不及待的變成典型的荷蘭十二月-霧茫茫的,灰灰的,偶爾細雨濛濛的...老實說,我現在的心情就跟這裡的天氣一樣,因為我在使用的機器,現正故障中!所有的工作已經停擺了兩天,哭哭!
沒辦法,只好先來履行承諾,把マリ姐的東西整理一下貼上來,雖然無人期待,但至少我的心情會好一些。跟久川綾的文章一樣,都是我在1996-1998間的舊文章,基本上都不做任何更動。
☆ ☆ ☆
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(159)
過了好幾天有點渾渾噩噩的生活,先來個比較有點“人文”性質的東西幫自己收一下心。這個題目是我在這裡(Wageningen大學植物生理系)的辦公室裡,鄰桌室友牆上的勉勵自己的格言。起初我只是視而不見(這跟格言就已經不合了,一笑),後來我發現原來還有中文字,仔細一看,才知道這是翻自中國經文裡的一段話,說這話的人是孔子。
我國學常識是不行的,但我想了好久,甚至把論語從網路上翻出來,就是想不出孔子有哪句話符合上面的格言。後來當然是去膜拜一下Google大神,出來的東西還真不少,原來這句話還挺流行的,連海峽兩岸都有很多人用,有人說出自孔子,有人說是西諺,也有人找出原文可能是荀子儒效裡的一段話:「不聞不若聞之,聞之不若見之, 見之不若知之,知之不若行之, 學至於行而止矣。」
我英文也是不行的,不過中英對照起來就知道兩句話裡只有“I do and I understand”約略等於「學至於行而止矣」而已。“I hear and I forget”的意思比較接近禮記大學篇裡的「聽而不聞」,也就是你雖然聽了,但沒有花心思去理解,去認識,也因此不會記得你聽到的東西(原文大家一定都很熟,就是「心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。」,連續四個成語,雖然有些意思已經變了)。至於“I see and I remember”,光從字面意思解釋是怪怪的:我看所以我記得?不說別的,區區在下剛看到這三句話時根本不會去“記得”它,標準的視而不見,所以還是得要從學習的角度來看這句話。比較近似的是倫語裡的「溫故而知新」,因為不管什麼學習,記憶與背誦是免不了的(雖然有人很反對背誦,認為那是填鴨教育,但事實上,如果你不去背誦一些基本的東西,你要用什麼去理解?當然,如果只背不思-或用理解置換也行-那就是真的填鴨了。過與不及都很糟糕,所以孔子早就說過了:「學而不思則罔,思而不學則殆。」誠斯言矣),如果你想要記憶,多看是必要的。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(6,217)
1994年我拿到碩士學位沒有多久就接到了兵單,7月進入國防管理學院受經理軍官訓,期別為44期預官(隔年就改為補給軍官,並改到補給學校受訓,沒記錯的話,44期經理預官是最後一屆,不然就是倒數第二屆在國管院受訓的經理/補給預官梯隊)。10月掛階後被分發到金門金西師的補給勤務連(以後都簡稱補勤連,本補勤連也是金門四個師裡唯一一個補勤連,其它都是補給連,車沒那麼多)任少尉組長,一直在連上待到1996年5月底。兩年的軍旅生涯中有很多的光怪陸離的人生體驗,每一個都是像我這種從國小一路唸到研究所的人所難以想像的。這也難怪當一群男人聚在一起時,如果大部份都當過兵的話,談話內容到最後都會轉到服役時的經驗談-當兵是很多男人的共同體驗,但體驗的內容卻是千奇百怪,無奇不有,這樣聊起來才是帶勁兒呢。
我退伍時曾發誓十年不回金門,也不會寫關於軍中生活的事。現在是2007年,算算超過10年了,也是時候可以回顧一下當年了。基本上我想到什麼就會寫什麼,並不是編年體的記事帳,好在我寫東西從來都是跳來跳去,應該是無傷大雅吧?
☆ ☆ ☆
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(2,290)
這次到つくば除了開會之外呢,還到位於つくば觀音台的農業生物資源研究所參觀。由於老闆要對那邊的研究人員做個簡報,那帶著實驗室電腦的我就當然負責處理slides啦。當我把老闆的flash disk插進電腦時,我發現xp右下角的狀態區並沒有出現平常的硬體插入icon,而是一個盾牌,底下寫著個Knight。
當下雖然有點疑惑,但由於老闆馬上就要開講,所以也沒特別注意,還以為老闆買的flash disk有自己的icon。結果正當老闆要開講時,主人藤本剛博士緊急喊停,他把簡報室裡的兩台電腦(包括我的)用alt+ctrl+del叫出windows工作管理員,一看之下,他宣佈兩部電腦都中毒,毒都是由老闆的USB flash disk傳過來(因為在兩台電腦上都插過),而源頭則是開會的會場。
乍聽之下腦袋有些空白,外加有點生氣,因為我的電腦已經很久沒有中毒了;但反過來講我也很好奇,我並沒有點選什麼檔案,怎麼一插USB flash disk就中標?我查了一下,沒有任何中文資訊,查英文資料後才知道這玩意兒叫Disk Knight,基本上就是帶有Disk Knight的USB flash disk接到一部電腦上時,virus會自動setup,然後接下來沒有感染的USB flash disk插進來時,這virus就會複製一個到flash上。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(325)
2005年時龍應台在中時寫了一篇「雅典在哪裡?」的文章,裡面提到了很多台灣缺乏國際視野的問題。當時我寫了一個小短文,只是不曉得該放到哪,於是就堆在電腦的文件堆裡了。趁著整理硬碟的機會,我又把這篇翻了出來。文中其實沒有寫什麼要如何增進世界觀的辦法,我只是感嘆,台灣別說不知道雅典在哪裡-那還在歐洲-我們連中南海在哪裡都搞不懂。
☆ ☆ ☆ ☆
我覺得我們所謂的「國際化」已經狹隘到「全民英檢」,「英文標示」這兩點上了。巴黎是國際都市,就沒有我們在搞的這些東西。所謂國際化是要熟知自身語言及文化之後再熟悉世界。但很遺憾的,我們大有為的政府卻只做到既不知己又不知彼,這樣搞下去我們甚至連當根香蕉都沒辦法。
gmpm16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(79)